مقالات

وبهذا العدد من مجلة وقائع الأمم المتحدة، نأمل أن نساعد في إثراء المناقشة بشأن ثقافة الوقاية، وأن نسهم في تحقيق هدف تعزيز واستدامة السلام والأمن وحقوق الإنسان وسيادة القانون والتنمية المستدامة، للأجيال الحالية والمقبلة.

إن التدخلات السياسية السريعة توفر الوقت للفاعلين في المجتمع من أجل التأقلم مع التغيير والتفكير في المشاكل القديمة بطريقة مختلفة. فعلى سبيل المثال، خلال النصف الأول من عام 2016، استعدت بعثة الأمم المتحدة في ليبريا لنزع فتيل الصراع المحتمل بين الطوائف المسيحية والمسلمة في ليبريا، التي انبثقت عن عملية المراجعة الدستورية في البلد، والتي شجعت على إجراء تعديل دستوري يحدد ليبريا كدولة مسيحية.

"إن دور لجنة الحكماء في الحيلولة دون نشوب نزاعات عنيفة في أفريقيا" كان يهدف إلى تقديم معلومات وتحليلات عن الخبرات التي اكتسبت حتى الآن عن ركيزة هيكل السلم والأمن الإفريقي الهامة. وكان الهدف هو مناقشة الطابع المؤسسي التدريجي للجنة على مدى السنوات العشر الماضية وتقديم أفكار يمكن أن تفيد عمليات اللجنة في المستقبل.

تأسست منظمة شانغهاي للتعاون (SCO) كرابطة متعددة الأطراف لضمان الأمن والحفاظ على الاستقرار عبر الأنحاء الشاسعة لأوروبا وآسيا، وتوحيد الجهود للتصدي للتحديات والتهديدات الناشئة، وتعزيز التجارة فضلاً عن التعاون الثقافي والانساني.

تؤدي النساء أدواراً متنوعة في عمليات السلام المعقدة والمتعددة المسارات. ويمكنهن الجلوس على طاولة المفاوضات الرسمية، أو في لجنة تقنية أو لجنة فرعية، أو يمكن أن يكون خارج المحادثات وينخرطن كأطراف فاعلة من المجتمع المدني في التطورات التالية. إن كل هذه الأدوار حاسمة.

إن المعهد مازال في مرحلته التكوينية. وفي السنوات القادمة، ستكون له القدرة على القيام بدور هام في تعزيز تبادل المعارف والتوصيات المتعلقة بالسياسة العامة للمساعدة في تعزيز السلام والمصالحة ومنع نشوب الأزمات في رابطة أمم جنوب شرق آسيا.

وتظهر البيانات أن من بين البلدان الـ 25 التي تسجل أعلى معدلات قتل للإناث في العالم، هناك 14 بلداً في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.3 كما أن بالمنطقة معدلات عالية جداً من العنف ضد مجتمع المثليات والمثليين ومزدوجي الميل الجنسي ومغايري الهوية الجنسانية (LGBTQ)، رغم أن هذه الدول لديها بعض من أكثر القوانيين التقدمية للمساواة والحقوق للمثليات والمثليين ومزدوجي الميل الجنسي ومغايري الهوية الجنسانية.

إن سياسات القوة العظمى الحالية لا تفضي إلى السلام في العالم. إن استمرار هذه السياسات يهدد بتفكيك النظام العالمي القائم ويغرق العالم في تعميق الضيق - بالنسبة للبشر، وكذلك بالنسبة لصحة الكوكب.

يمكننا أن نبدأ بفرص اقتصادية وفرص عمل للشباب والسكان الريفيين من خلال البناء الخلاق على التنمية المستدامة وفرص النمو الشامل المنصوص عليها في خطة التنمية المستدامة لعام 2030. وتعتبر مبادرة الاستدامة والاستقرار والأمن (3S) في أفريقيا التي أطلقتها المغرب والسنغال في عام 2016 مثالاً جيداً.

ويدرك تحالف الأمم المتحدة للحضارات أن الرقابة على وسائل الإعلام تعتبر ضارة وقد لا تحد بشكل فعال من انتشار الرسائل الإعلامية التي تجذب الشباب من خلال الروايات المتطرفة العنيفة.

Secretary-General António Guterres addresses the Security Council ministerial-level open debate on conflict prevention and sustaining peace. 10 January 2017, United Nations, New York.

إن مسؤولية منع المعاناة البشرية وضمان التقدم في تحقيق أهداف التنمية المستدامة (SDGs) تقع في المقام الأول على عاتق الدول الأعضاء. ولكن للأمم المتحدة دور داعم وحيوي. ونحن بحاجة إلى أن نكون أفضل من ذلك بكثير في أداء ذلك الدور، وبناء الثقة مع الدول الأعضاء وجميع أصحاب المصلحة. إنني أرى إمكانية قيامنا بذلك بأربع طرق: زيادة الدبلوماسية الوقائية؛ وبذل جهود جريئة لتنفيذ خطة عام 2030 واستدامة السلام؛ وتعزيز الشراكات؛ وإجراء إصلاحات شاملة للتغلب على التشرذم وتعزيز قدراتنا على التنفيذ.

تمت كتابة هذه المقالة على سبيل الاستجابة لموضوع "القضاء على الفقر كوسيلة للحيلولة دون وقوع النزاعات". عند طرح سؤال حول ما إذا كان القضاء على الفقر يحول دون وقوع النزاعات، فإننا نتأمل في تعقيدات المسألة وتشابكها مع جوانب أخرى من الحياة العصرية. إن التركيز على مجرد الحد من الفقر فقط كوسيلة للحيلولة دون وقوع النزاعات، هو بمثابة اختزال للأمر.

Web Special

عندما أنشئت الأمم المتحدة، تصوّر مؤسسوها عالماَ من نوع مختلف. عالمٌ تُحل فيه النزاعات في قاعات الاجتماعات، وليس في ساحات الحروب، عالمٌ تتوقف فيه الحروب حتى قبل اندلاعها، عالمٌ لا ينتظر فقد الأرواح قبل اتخاذ اجراء حيالها. ولكن ما تشهده مناطق متعددة من العالم اليوم من نزاعات عنيفة متصاعدة، أصبحت أطول أمداً وأكثر تعقيداً وفتكاً. لم يعد يُقتل المدنيون بتبادل إطلاق النار، بل أصبحوا الآن أهدافاً للهجمات المباشرة. وأصبحنا نشهد عدداً غير مسبوق من الأشخاص الذين يتركون منازلهم، خوفاً ويأساً. لهذا السبب تحتاج الأمم المتحدة إلى نهج جديد نحو السلام.

En este número se analiza el progreso realizado en materia de promoción y protección de los derechos humanos en las diferentes partes del mundo. Los artículos que se presentan a continuación han sido redactados con motivo del 50º aniversario del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos y del Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales, aprobados ambos en 1966, y examinan, entre otros elementos, la responsabilidad de las Naciones Unidas de proteger a las poblaciones vulnerables frente al genocidio y la evolución del papel realizado por el Consejo de Derechos Humanos.

روسية